Oglądaliście seriale animowane na Cartoon Network? Kreskówki takie jak np. „Atomówki”, „Laboratorium Dextera”, „Johnny Bravo” i „Dom dla Zmyślonych Przyjaciół pani Foster” stały się kultowe. Wygrywały nagrody Emmy, zyskiwały uznanie krytyków, ale też walczyły z cenzurą i przemycały bardzo dorosłe treści. BARDZo dorosłe…
Kultowe seriale animowane na Cartoon Network. Wiele z nich do dziś ogląda się z uśmiechem i wzruszeniem. Jako dzieci na wiele pikantnych szczegółów i aluzji nie zwracaliśmy uwagi. Cenzura próbowała nas chronić przed „złem”, ale wiele przeszło przez jej sito. Możecie być zaskoczeni co oglądaliście…
Chcesz więcej kultury? Pan Od Kultury zaprasza na Facebooka i Instagram
Laboratorium Dextera – Dexter i Dee Dee święci nie byli
Pierwszy oryginalny serial dla Cartoon Network (wyprodukowany przez studio Hanna-Barbera). Pochodzący z Rosji Gendy Tartakovsky, jeszczcze jako student, narysował postać baleriny, a później postanowił stworzyć jej całkowite przeciwieństwo – szalonego naukowca. Tak powstali Dexter i Dee Dee. Później w ekipie twórczej znalazł się nawet Seth MacFarlane (Familu Guy”) wykonujący m.in. storyboardy.
Ciekawostka – w serialu nigdy oficjalnie nie podano ile lat mieli Dexter i Dee Dee. Nie padło też nigdy nazwisko rodziny. Restauracja Burrito Palace z serialu istnieje naprawdę w Chicago.
„Laboratorium Dextera” święte nie było. Odcinek „Rude Removal” z 1998 roku wyemitowano dopiero w 2003 roku na YouTube (Adult Swim). Powodem były przekleństwa oraz środkowy palec Dee Dee. Odcinek „Dial M for Monkey: Barbequor” ocenzurowano w wieku krajach ze względu na homoseksualne zachowanie Srebrnego Łyżkarza.
Atomówki (Powerpuff Girls) – cenzura kontra Cartoon Network
„Atomówki” stworzył Craig McCracken. Przyznał, że nigdy nie miał być to serial dla najmłodszych. Wahano się, czy rozpocząć produkcję, bo dzieci były przerażone odcinkami testowymi. Początkowo serial nazywał się „Whoopass Stew”, a Atomówki The Whoop-Ass Girls.
Serial nie był tak grzeczny jak się wydaje i wielokrotnie wkraczała cenzura. Emisji odcinka „Róży kwiat zmienia świat” zakazano w wielu krajach z powodu odniesień do ideologii komunistycznej i religii. Zmniejszano też dekolt asystentki burmistrza. W serialu podano jej adres: Yodel in the Valley. W slangu oznacza to coś, czego dzieci nie powinny znać, a co rodziców może zainteresować…
W „Atomówkach” poukrywano pikantne easter eggi, np. tablica na placu zabaw z napisem „riding the princess”. Kontrowersje w USA wzbudziła też walka z braćmi Atomówek (The Rowdyruff boys), których pokonały całowaniem. W serialu nie brakowało śmierci, w tym wyjątkowo tragicznej, gdy upośledzona Atomówka Bala (Bunny) zginęła, by ratować siostry. Zasugerowano też, że Feler Lumpeks bardzo zbliżył się z profesorem Atomusem, a jedna z postaci była alkoholikiem.
CENZURA W ATOMÓWKACH – czytaj więcej
Dom dla Zmyślonych Przyjaciół pani Foster – wzruszająca i dojrzała kreskówka
„Dom dla Zmyślonych Przyjaciół pani Foster” (Foster’s Home for Imaginary Friends) to kultowy serial animowany Craiga McCrackena (Atomówki), uhonorowany m.in. nagrodami Emmy. Krytycy twierdzili, że produkcja ma terapeutyczny wpływ na dzieci. Animacja została wykonana za pomocą programu komputerowego Adobe Flash, co było rewolucją.

Inspiracją dla McCrackena, zmęczonego „Atomówkami”, były dwa psy adoptowane ze schroniska. Zainspirował się też filmem „Potwory i spółka”, Muppetami i serialem „SpongeBob Kanciastoporty”. Charaktery i zachowania bohaterów oparto na zachowaniach poszczególnych ras psów. Dzięki temu serialowi McCracken zdecydował się porzucić Atomówki.
Postacie i tło były rysowane ręcznie, a dopiero później trafiały do komputera. „Atomówki” powstawały na podstawie storyboardów, a tworzenie odcinków „Domu…” opierało się na tradycyjnym scenariuszu.
Ścieżka dźwiękowa do serialu jest połączeniem dźwięków pianoli, melotronu, starożytnych instrumentów oraz wibrafonów z lat 60. XX wieku.
Chojrak – tchórzliwy pies – bohaterowie z problemami psychicznymi
„Chojrak – tchórzliwy pies” – różowy pies zawsze znajduje odwagę, by uratować swoją ukochaną panią Muriel Motykę przed potworami, demonami i kosmitami. Do tego na drodze staje mu stetryczały Eustachy Motyka (dzisiaj zaczynam go rozumieć). Rodzice Chojraka zostali wysłani w kosmos, co prawdopodobnie było powodem jego traum i lęków.

Serial, chociaż dla dzieci, zawierał elementy horroru i mrocznej groteski. Co ciekawe, na etapie produkcji był konsultowany z psychologami, a postacie zmagają się m.in. z depresją. Sam Chojrak cierpi na PTSD, schizofrenię i zespół lęku napadowego.
Johnny Bravo – jakim cudem cenzura to puściła?
Johnny Bravo, mieszkający wraz z matką w fikcyjnym mieście Aron City, to nie był dobry wzór dla dzieci. Napalony narcyz i infantylny mięśniak serwujący kiczowate teksty na podryw. Przegrywa starania o „laski”, flirtował z nastolatkami (i to poprzez telefon zaufania), czytał „świerszczyki”, sugerował kobietom zabawę w doktora, a do tego miał być prawiczkiem złożonym w ofierze.

W serialu roiło się od pieprznych odniesień, np. do związywania i narządów płciowych. Do tego Pops w barze serwował m.in. bieliki, chilli z azbestem i rtęć w befsztykach.
Serial był emitowany na Cartoon Network, a później pokazywał go m.in. Polsat. W Polsce głosem Johnny’ego Bravo był nieżyjący już Marcin Kudełka.
Samurai Jack – odniesienia do popkultury, dojrzała opowieść
Gendy Tartakovsky stworzył kolejny hit dla Cartoon Network. Demoniczny Aku wysyła samuraja w przyszłość. Warto wrócić do tego serialu ze względu na easter eggi. Aż roi się w nim od nawiązań np. do „Gwiezdnych Wojen”, „Księgi Dżungi” i „Łowcy Androidów”. Tartakovsky mieszał filmowe gatunki jak np. kryminał, fantasy i kino gangsterskie.

W 2015 stacja telewizyjna Adult Swim ogłosiła, że będzie emitować nowy sezon Samuraja Jacka w swoim bloku programowym Toonami. Odcinki były dojrzalsze i opowiadały spójną historię samuraja.
Mroczne przygody Billy’ego i Mandy – śmierć i atak na World Traade Center
Początkowo Mroczne przygody Billy’ego i Mandy oraz Zło w potrawce były emitowane razem w ramach serialu Mroczni i źli (ang. Grim & Evil). W końcu autor serialu Maxwell Atoms postanowił rozdzielić kreskówki na odrębne seriale. Wtedy dzieci mieszkające ze śmiercią nie wydawały się nam niczym kontrowersyjnym.

Kryminalista Hector Con Carne (Hektor Potrawka), a właściwie jego mózg i żołądek ocalałe po wybuchu, to przerażający czarny charakter. W jednym z odcinków („Smell of Vengeance”) miała pojawić się scena, w której Hektor atakuje World Trade Center, a ludzie wyskakują z okien. Odcinka nigdy nie wyemitowano.
Krowa i kurczak – brzydkie żarty na Cartoon Network
Odlot totalny i festyn absurdu. 7-letnia Krowa, uwielbiająca bawić się swoimi wymionami i potrafiąca się sama wydoić, przemienia się w hiszpańską Superkrowę. W serialu pojawił się też niepełnosprawny weteran wojny w Wietnamie Kurczak bez Kości. Matka Ślimka była człowiekiem, a ojciec ślimakiem.

W polskim dubbingu wystąpili Lucyna Malec jako Krowa, Jarosław Boberek jako Czerwony oraz Wojciech Paszkowski jako Kurczak. Jacek Kopczyński zagrał jako Kurczak bez kości, Czarna Owca i Profesor Wielkorogi Wół. Dariusz Odija był głosem doktora Mu.
„Krowa i Kurczak” to nie była grzeczna kreskówka. Odcinek „Buffalo Gals” (Bawole dziewuchy) w USA wyemitowano tylko raz. Żarty z lesbijek, aluzje seksualne i nabijanie się ze stereotypów to było za wiele. Oburzenie wywołał odcinek „Nie pal”, w którym diabeł z gołym tyłkiem namawiał do palenia papierosów.
Chcesz więcej kultury? Pan Od Kultury zaprasza na Facebooka i Instagram